27 сентября.

Здравствуйте!

Вчера утром рано улетел в Ригу, провёл там целый день, посмотрел спектакль «Сатисфакция», успел по его окончании чокнуться, произнести и выпить несколько тостов с актёрами, режиссёром, переводчиком и администраторами, сделавшими эту работу и чуть за полночь приземлился в Калининграде. Когда проходил паспортный контроль в Риге, пограничник спросил меня, где я буду останавливаться на ночь. Я же сказал, что я вечером улечу. Тогда он спросил, с какой целью я прибыл, я же ответил: «Прилетел сходить в театр — и сразу обратно». Пограничник сделал что-то уважительное на лице.

Вчера был ужасно долгий день. Долгий, утомительный, но в целом приятный. Хороший. Два хоть и коротких, по 40 минут, но всё же перелёта с прохождением паспортных контролей, регистраций, досмотров и прочего. В Риге погода менялась часто и как-то радикально. Утром было ужасно холодно, дул пронизывающий, какой-то стеклянный ветер, и шёл косой, ещё более стеклянный дождь. Потом резко прояснилось. Вся Рига заблестела, засверкала, но теплее от этого не стало. Потом был крупный град, дождь, снова ветер…

Во всех помещениях, в которых мне довелось вчера побывать, было зябко и как-то так, когда кажется, что пальцы замёрзших рук совсем тонкие и бессильные. Так случается, когда замерзаешь, а точнее остываешь, медленно и постепенно. В Риге со мной часто такое бывает. Какой-то такой город.

Вчера было время прогуляться, и небольшую прогулку удалось совершить. Я прошёлся по знакомым, где-то абсолютно обновлённым, а где-то обветшавшим улицам. Людей вчера по причине четверга и плохой погоды я почти не видел.

Прогулялся и снова остро увидел, насколько же красива Рига, как ей идёт осенняя переменчивая погода, как идеально в ней сочетаются сложносочинённые прелести модерна со средневековой простотой. Местами Рига просто ослепительно красива. И также холодна.

Дал два интервью пишущим о театре и кино журналистам. Из этих разговоров понял, что мои работы в Рижском молодёжном театре и постановки моих пьес Алвисом Херманисом до сих пор не забыты, но оба журналиста ошиблись, сказав, что это было 15 лет назад. А это всё-таки было 12 лет назад. То есть, тем, кто живёт в Риге и связан с театром кажется, что мои частые появления и активная работа в Риге были очень давно, давнее, чем на самом деле. Перерыв моего творческого взаимодействия с рижским театральным контекстом сильно затянулся. Я с большим волнением весь день ждал спектакля.

А ещё из разговора с журналистами я понял, что они хорошо приняли спектакль, и что они рады за режиссёра, для которого эта сложнейшая работа является дебютной в театральной карьере.

Режиссёр Davis Auskaps обратился ко мне с просьбой на разрешение перевода и постановки сценария «Сатисфакции» на латышском языке и в Риге ещё зимой. Я дал своё устное разрешение и про это забыл, абсолютно не веря, что этот замысел можно реализовать. К тому же, он сообщил мне, что хочет сделать Сатисфакцию как свою дипломную работу, так как заканчивает учёбу на театрального режиссёра, хотя ему уже 40 лет.

Читать далее…

25 сентября.

Здравствуйте!

Завтра, 26-го сентября, мне предстоит интересный день. Рано утром вылечу из Калининграда в Ригу и к полуночи завтра же вернусь обратно. Лечу исключительно для того, чтобы сходить в театр. Сам себе удивляюсь, что сделаю это.

А в театр я иду не просто так. Завтра буду смотреть спектакль «Сатисфакция». Дело в том, что латыши перевели сценарий одноименного фильма и решили сделать по этому сценарию спектакль. Случай довольно редкий. Обычно из пьес делают сценарий и снимают кино. Наоборот же… Я что-то не припомню…

Хотя, нет, припоминаю один весьма странный, курьёзный и не менее смешной случай. Случай, когда спектакль был поставлен по фильму. Тот спектакль я видел в 1995 году в городе Масане в Южной Корее. Там я оказался на фестивале. Вместе с моим театром «Ложа». Нас пригласили с моим первым спектаклем, который называется «Мы плывём», и его до сих пор исполняют в Кемерово в театре «Ложа», который давно перестал быть моим. Спектакль этот бессловесен и сделан в жанре, который критики когда-то назвали: интеллектуальная клоунада. Так мы и оказались аж в 1995 году аж в городе Масане, где дети за нами бегали гурьбой, хотели нас потрогать и сфотографироваться с нами.

Там мне довелось сыграть свои самые трудные, в смысле зрительского восприятия, спектакли в жизни. Пожалуй, нет ничего более трудного, чем исполнять живой спектакль для инопланетян. Реакции на наш короткий, всего лишь 55-ти минутный, весёлый, понятный и бессловесный экзерсис в тысячном зале не было никакой. Точнее, реакция была – мёртвая тишина. В той тишине даже никто не скрипнул стулом, не кашлянул и не чихнул. Жуткая тишина, исходящая от абсолютно иной и таинственной культуры.

Если корейское кино имеет некие передовые, даже весьма передовые по мнению кинокритиков позиции и достижения, то про театр, известный нам, корейцам ничего не известно. Тот театр, который мы знаем и любим, им неведом и непонятен. Большие, красочные и технически сложные мюзиклы корейцы уже тогда любили, как и многое американское, типа бейсбола. Но некий европейский театр ими не воспринимался никак.

Читать далее…

23 сентября.

Здравствуйте!

Сегодня в Калининграде был холодный, ветреный, но красивый день. Настоящий сентябрьский денёк. То есть были и тучи, и пролился дождик, и ветер становился то мощным и пронизывающим, то тихим, но всё же колючим. А солнце, когда пробивалось сквозь облака, и куски синего неба были такими ясными и чистыми, какие бывают только осенью. В сочетании с ветром это даёт такой эффект, который невероятно точно определил мой приятель. Он не литератор и не человек искусства… Он занимается страховым бизнесом. Видимо, именно это его занятие помогло ему научиться красоте формулировок…

Как-то он сказал про осеннюю ветреную погоду, когда пасмурно, и часто дождь, но иногда выглядывает яркое солнце… Так вот он сказал про такое солнце: «Солнце в такие дни, как головная боль». Те, кто знает такую погоду, скорее всего поймут и согласятся с этим точным и удивительно красивым сравнением.

А про московскую погоду вообще печально и грустно слушать в новостях. Про московскую погоду говорится по радио и телевидению больше, чем про всю остальную погоду огромной страны. Ну разве что дальневосточные паводки занимали много эфирного времени. Однако, паводки ещё не закончились, а московская погода снова торжествует в эфире.

До нынешней осени как-то не обращал внимания на сведения о московской погоде. Пропускал их мимо ушей. А теперь слежу и переживаю. Теперь там дочь Наташа, и я всё думаю: как же ей не повезло со своей первой осенью студенчества в Москве. Надо же! Она впервые далеко от дома, в столице, а тут по московскому региону самый дождливый сентябрь за всю историю наблюдения за погодой. И бабьего лета, сказали, не будет вовсе. Обидно! Что ж именно в этом году-то?!

Вернулся с Корфу позавчера. Там было прекрасно! Пожалуй, я впервые в жизни вырвался куда-то к морю и в тепло в так называемый «бархатный сезон». Интересно было прилететь туда, где мы провели весь предельно жаркий и насыщенный людьми июль, в середине сентября.

Читать далее…

17 сентября.

Здравствуйте!
Сегодня понял, что почти две недели не прикасался к дневнику. Были очень шебутные дни. Побывал и провёл творческий вечер в Тель-Авиве, на сцене, на которой два года не был, потом прилетел в Москву и провёл творческий вечер в Доме актёра. Совершил этакий отчёт и впервые со сцены рассказал о том, что делал до того, как появился спектакль «Как я съел собаку». Фактически я поведал о том, как шёл к этому спектаклю через десять лет, чаще счастливых, но и отчаянных опытов в моём кемеровском маленьком театре «Ложа», а до этого в мимическом дуэте «Мимоход». Было важно именно сейчас, в самом начале сезона, вспомнить те самые первые работы и опыты. Первые спектакли, которые были сначала сделаны исключительно интуицией и сильнейшим желанием что-то делать на сцене. Тогда казалось всё равно что, лишь бы делать. А потом постепенно интуиция и энтузиазм сменились внятным смыслом и жаждой художественного высказывания, которые в итоге привели меня к спектаклю «Как я съел собаку».
Надеюсь, тот творческий вечер был интересен людям, пришедшим в Дом актёра.
 
12 и 13 сентября сыграли два концерта с Мгзавреби. Исполнили несколько новых вещей, а главное, мы уже убедились в том, что теперь мы крепкий концертный коллектив. Теперь можно выходить на сцену с большей уверенностью, а от этого получать ещё больше радости, чем прежде.
14-го сентября улетел на Корфу. На пять дней. Понял, что так сильно скучаю по этому кусочку суши в Средиземном море, по этим оливковым деревьям и морю, что просто не могу… Я почувствовал, что затосковал и, уж если у меня есть возможность перед началом активных гастролей, то слетаю сюда, чтобы немного утолить жажду тепла, неутолённую прошедшим летом, погасить тоску и убедиться в том, что остров Корфу мне полюбился по-настоящему, а не пригрезилось что-то, случайно совпавшее со случайным же настроением… Вот прилетел… Убедился, что не случайно мне полюбился этот остров… Понял, что не пригрезилось мне…
 
А ещё у меня есть приятное и радостное сообщение… И я очень надеюсь, что оно будет действительно приятным и радостным…

Читать далее…

4 сентября.

Здравствуйте!

Хочу завершить сегодня свои впечатления от Сахалинского кинофестиваля… Напомню, что это был международный кинофестиваль, в программе которого было три отечественных картины. Две картины были художественные, так называемые игровые, и одна документальная. Это были фильмы «Долгая и счастливая жизнь» Бориса Хлебникова, «Географ глобус пропил» Александра Велединского и документальное двух с половиной часовое полотно Виталия Манского «Труба». Хочу сказать об этих фильмах и о том, что мне довелось посмотреть их бок о бок с китайским и японским членами жюри, видеть и слышать их реакцию, и даже обсудить эти произведения.

Удивительно, но чем лучше была отечественная картина, тем меньше она была понята, а то и вовсе не понята моими восточными коллегами по жюри.

«Труба» Манского им показалась интересной. Но именно интересной, с некой познавательной точки зрения. Они удивлялись тому, что видели на экране, совершенно не различая того равнодушия и абсолютно лобовой прямолинейности автора этой картины. Только моими усилиями удалось вывести эту картину из обсуждения по причине её документальной сути. И несмотря на то, что в программы многих фестивалей игрового кино теперь модно включать документальные ленты, я весьма категорично отказался следовать этой практике. К тому же, я видел, насколько очевидно эта картина адресована именно фестивальному взгляду. Бесконечно длинная и исполненная такого взгляда на жизнь, с которым я по возможности стараюсь бороться всеми возможными художественными средствами. В этой картине есть подлинность и правда. Но эта правда столь однозначна и замысел столь элементарен, что я не понимаю того восторга, которое было высказано кинокритиками по поводу этого фильма, после его показа на «Кинотавре».

Я не ругал этот фильм на заседании и вообще о нём не говорил. Я просто отказался его обсуждать.
Китайский режиссёр Джанкэ очень хотел поговорить и даже говорил, но было ясно, что он навыдумывал себе по поводу показанного таких своих восточных метафор и наплёл столько символизма, что обсуждать это с ним не было никакого смысла.

Читать далее…