11 января. Лори. Продолжение.

Здравствуйте!
(продолжение)

Не могу припомнить, как я ответил Лори на её вопрос, но вскоре наша первая встреча и моё первое лондонское чаепитие закончились. Лори неожиданно сказала:
— Вообще-то, я редко принимаю постояльцев. После определённых событий я предпочитаю жить одна. Совсем одна. Последний постоялец у меня был три года назад. Это он мне подарил эти диваны. Очень был симпатичный человек. Гей. Работал на телевидении. У него был только один недостаток – он очень хотел со мной много разговаривать. А я этого не люблю. По этой причине он часто здесь плакал. Он купил эти диваны и этот ковёр, чтобы ему было чем здесь любоваться. Мы неплохо ладили. Но потом он неожиданно стал очень счастливым, потому что повстречал долгожданного друга. Я была категорически против, чтобы он его сюда водил и, уж тем более, здесь с ним жил. Ему пришлось уйти. Он забрал свои книги, пластинки и одежду. Ковёр и диваны остались. Видимо, ему было на что полюбоваться. С тех пор мы не виделись. А теперь, Юджин, я покажу тебе кухню и твою комнату.

Она мне показала большую, светлую кухню, в которой не чувствовалось никакого запаха еды, и как-то было ясно, что здесь давно ничего не готовят. Потом она меня сопроводила в мою каморку и, увидев моё изумлённое выражение лица при виде малюсенькой, тёмной комнатки, она чуть-чуть приподняв подбородок сказала:
— Добро пожаловать в Лондон! В этом прекрасном городе нечего сидеть дома. Здесь можно найти занятие поинтереснее, чем разговаривать с одинокой, злобной старухой. Да, и в Лондоне можно выпить чего-нибудь получше чая с молоком. Вот тебе ключ и будь как можно самостоятельнее.
С этими словами она развернулась и ушла в свои чертоги, в которых я никогда не побывал.

С Лори в течение тех почти трёх недель, которые я у неё прожил мы общались не каждый день. И даже не каждый день виделись. Я просыпался не очень рано, к этому времени её уже дома не было. Куда она уходила, не знаю. Она точно нигде не работала. Дома она не ела и не пила ничего, кроме хереса. Даже кофе и воду, мне кажется, она пила в небольшом кафе неподалёку от дома. Для меня она покупала только чай и молоко. Ещё она поставила на кухонный стол вазочку с сильно засохшим изюмом и пачку печенья, из которой я съел только одно. Оно было солоноватым и сильно крошилось. Когда я возвращался ночью после спектаклей, Лори, как правило, уже спала.

Несколько раз я оставался дома с утра и часов до пяти вечера. Читал необходимую, привезённую с собой литературу и разбирал отксерокопированные в архивах документы для спектакля «Дредноуты». В эти дни неизвестно в какую рань ушедшая Лори возвращалась домой после одиннадцати, а в полдень к ней приходил плотник. Всегда один и тот же. Долговязый, рыжий с сединой дядька, лет семидесяти пяти, звали его Мюррей. Он был медленный, худой, скрипучий каждым суставом, большерукий лентяй. Он приходил и первым делом закуривал сигарету у окна. Курили они вместе с Лори и что-то обсуждали. Потом он шёл ремонтировать дверь в ту часть квартиры, в которой обитала Лори и только она. Он всегда ремонтировал только эту дверь. То он делал что-то, что дверь от этого закрывалась слишком туго и наперекосяк, что не устраивало хозяйку, либо в следующий раз он делал что-то, после чего дверь болталась и не закрывалась плотно, хлопая от сквозняков. Лори это также не устраивало и она снова вызывала Мюррея. Я не знаю, приходил ли он, когда я отсутствовал днём. Но у меня создалось ощущение, что он приходил каждый день, кроме выходных.

В то время, когда Мюррей, бормоча и насвистывая какой-то мотивчик, медленно ковырялся с дверью, меняя на своём длинном носу очки и громыхая инструментами в своём чемоданчике, Лори заходила ко мне в мою каморку и громким, заговорщицким шёпотом говорила, взглядом указывая в направлении Мюррея:
— Эти английские мужчины ничего не умеют делать руками. Они умеют только рассуждать.

В один из дней я купил себе первые в своей жизни настоящие английские ботинки ручной работы. Купил их на свой гонорар и был страшно этим доволен. Они стояли возле моей кровати, я сидел за секретером, писал и периодически поглядывал на свои новые ботинки. Я любовался. А в это время пришёл Мюррей и Лори зашла ко мне и опять сообщила, что английские мужчины ничего не умеют делать. Я тогда впервые ей возразил. Я показал на эти ботинки и сказал, что английская обувь славится давно и является эталоном обуви. Лори трагически улыбнулась, посмотрела на меня как-то, как смотрят на детей и печально сказала:
— Всё, что хорошего делается руками на этих несчастных островах, это всё – индусы, всё – индусы.

Как я уже говорил, играл я в театре который находился на Ноттинг Хилле. Это, скорее, на юге. А Мейда Вейл находится, скорее на севере. Спектакли у меня начинались в восемь вечера, заканчивались в десять. Часа полтора потом я проводил в пабе и где-то в полночь отправлялся «домой». Мне нравился этот маршрут. Он занимал у меня около часа, а если я пытался поэкспериментировать, то и больше. Приходил я на Мейда Вейл уже во втором часу, тихонечко проходил в свою каморку, читал немного или, если выпитое не выветривалось за время прогулки, засыпал, не читая. Лори не было ни видно ни слышно.

После третьего моего спектакля я вернулся домой в половине второго ночи, был я изрядно выпившим и счастливым. За день до этого вышла «Дэйли телеграф», где мой спектакль был назван событием, и критики поставили ему пять звёзд. Кировский балет в той же газете удостоился только трёх звёзд. После выхода газеты все билеты на мои спектакли были раскуплены. То есть, повод выпить был. Я по привычке как можно тише открыл дверь, зашёл внутрь и увидел, что в гостиной свет горит и Лори сидит на диване, но не спиной ко входу, а лицом.
— Юджин заставляет себя ждать. Что думает известный актёр о стакане хереса в столь поздний час?
Когда я подошёл к ней, то увидел на столике бутылку хереса, два бокала и газету «Дэйли телеграф». Бутылка была выпита больше, чем наполовину. Она щедро налила мне и себе, закурила и сказала:
— Технический администратор театра, в котором ты работаешь, моя младшая дочь Сара. Не сомневаюсь, что она может найти для меня билет на твой спектакль. Но я привыкла, что в театр меня приглашают. Я доверяю оценкам «Дэйли телеграф» и буду ждать приглашения, — сказала она, тремя глотками осушила свой бокал и слегка нетвёрдой походкой удалилась. Уже издалека сказав:
— Спокойной ночи! И выключи свет, когда закончишь.

Лори посмотрела мой спектакль через пару дней. После его окончания она подошла ко мне, строгая, но нарядная, даже с накрашенными тёмно бордовыми губами. Я видел, что она взволнована и не знает, как начать говорить. Без лишних слов она крепко пожала мне руку и сказала, что приглашает в субботу меня на ужин. Ресторан она выберет сама.

Это был весьма странный ужин. Лори пригласила меня в индийский ресторан. А я к тому времени ничего не понимал в индийской еде. Да и сейчас я в ней не особенно разбираюсь. Свой выбор она объяснила тем, что английской еды не существует, как таковой, потому что английские мужчины научились только пить, а к еде они относятся также как к женщинам. То есть, безразлично. Перед ужином Лори куда-то сходила или съездила, и сделала себе причёску, оделась в костюм, состоящий из юбки и пиджака тёмно бордового цвета. Под пиджаком была ярко-синяя шёлковая блузка. Синяя, вырви глаз, с маленькими головами медузы горгоны на золотых пуговицах:
— Подарок, — сказала она, и подмигнула.
Такой нарядной я её ни до, ни после не видел. Она заехала за мною в условленное место на кэбе. Помимо запаха духов, от неё уже немножко пахло алкоголем и сигаретами. Всю дорогу до ресторана она разговаривала с индусом таксистом, разговаривала любезно и, видимо, остроумно, потому что кэбмен постоянно хохотал и бил рукой по рулю. Но я не мог понять, что говорит Лори, потому что говорила она быстро и как-то очень по-лондонски. Когда мы доехали до места, она вышла из такси первой, а потом дождалась меня и решительно ухватила мою руку под локоть.
— В ресторане нас ждёт моя старинная подруга, она приехала из Суррея, — сказала она медленно, специальным для меня языком. – Она очень хорошая. Завтра она идёт на твой спектакль. Я уже купила ей билет. Не так уж часто удаётся похвастаться перед подругой парнем, про которого пишет «Дэйли телеграф».

Продолжение завтра.
Ваш Гришковец.