14 сентября 2009

Здравствуйте!

Очень я хотел выйти на связь из Грузии, но что-то закапризничал компьютер, а я ещё тот специалист. И разбираться с ним было некому, а главное, некогда. Вчера вечером вернулся домой. И вот я ЗДЕСЬ (улыбка).

В ушах ещё до сих пор звучит шум голосов, обрывки разговоров, тосты, песни… Я в очередной раз оглушён Грузией, оглушён самым прекрасным и счастливым образом. Самое досадное, что я совершенно не смогу передать ощущение, запахи, вкус… не смогу передать содержание, а главное, интонацию и страсть песен, разговоров, выражения глаз, жесты… т.е. всё то, что промелькнуло передо мной и то, в чём я сам участвовал последние шесть дней, а то и ночей. У меня постоянно возникало желание всё снять, записать звук, а ещё лучше, выйти в некий прямой эфир, чтобы хоть как-то показать Грузию тем, кто никогда там не был, и у кого, возможно, не было встреч с Грузинской культурой, грузинами, тем, кто видел Грузию только в новостных программах последнего времени.

Предыдущее своё сообщение я закончил тем, что мы собирались ехать на дачу к Гиоргию Накашидзе. А потом свои истории я не продолжил. Так вот, расскажу про то, как мы съездили… Гиоргий ещё во время съёмок фильма много говорил о том, как он любит свою дачу, как ему там хорошо, и как он хочет меня туда пригласить. Я этого наслушался и уже сам больше его хотел там побывать. И вот мы поехали……… и, в итоге, побывали на даче не у него, а у его друга и соседа. Дача Гиоргия пока ещё ремонтируется, недоделана, и во дворе все не очень. Короче, мы были не у Гиоргия, а у его друга Димы. Это, конечно, абсолютно в стиле Гиоргия, но тем он и хорош, за то мы его и любим.

Место, куда мы поехали находится не очень далеко от Тбилиси. Но дорога туда довольно сложная, извилистая и местами условная. Дачный посёлок ещё советских времён, когда выделяли маленькие участки, да и сами домики делали типовые. Но для советского времени это было здорово и даже круто. В том месте давали участки только людям культуры. Поэтому там масса домиков весьма известных людей со славными и любимыми когда-то всем Советским Союзом фамилиями. В частности домик Нани Брегвадзе был в друх шагах. Про эти домики можно сказать — ничего особенного. А вот место прекрасное! А ещё лучше там атмосфера и люди. Хотя повторюсь, что по сравнению с новыми загородными посёлками, возникшими вокруг наших даже не столичных городов, этот посёлок очень так себе. Но у нас так не поют!

Надо отдать должное Гиоргию, что стол подготовил он. То есть, сыр, хлеб, овощи, закуски, мясо для шашлыка (свежайшую баранину) заготовил он. Всё остальное: приготовление шашлыка, посуда, стол, и разумеется последующее мытьё посуды и уборка легли на плечи его друга.

В тот день и в тот вечер за столом и вокруг были дети. Дети разных возрастов. Как же приятно, что все они говорили по-русски. Даже пятилетний сын Гиоргия знает немного по-русски. При этом, понимает лучше, чем говорит. Но и Гиоргий и Ирма (жена Гиоргия) спокойно говорят, что знание придёт позже, поскольку они стараются с ним и читать, и говорить по-русски, и смотреть русское телевидение. Я с удивлением и радостью узнал, что в Тбилиси много детских садов, которые они называют русскими, то есть это такие детские сады, где воспитательницы говорят с детьми по-русски, читают им русские книжки, и где дети, хотя бы какое-то время, общаются между собой на русском языке. Эти детсады весьма популярны. И многие родители хотят, чтобы их дети с измальства знали русский язык, как и было принято издавна во многих семьях. В Тбилиси по-прежнему есть и работают русские школы, во всех домах, где я бывал, много русских книг и книг на русском языке. Хотя, что бросилось в глаза в Тбилиси сразу, это то, что и в гостиницах, и в ресторанах надписи на русском языке исчезли. Но это, как вы понимаете, произошло совсем не по семейным причинам.

Я не буду рассказывать про что мы говорили, какие были шутки. Я просто этого всего не помню. Шашлык очень удался и сыр был фантастически вкусным. Да что там — всё было очень вкусным! И домашнее холодное кахетинское вино, которое Гиоргий приволок в большой, страшной канистре, было выше всяких похвал.

Потом из этой канистры вино переливали в кувшин, и всё было чудесно!!! Такого вина нигде больше не выпить. Оно совсем не похоже на то, к чему мы привыкли, как к вину из бутылки. И это не то вульгарное вино, которое можно купить в трёхлитровых банках где-нибудь в Сочи или в Крыму… Не буду его описывать, потому что это нужно даже не пробовать, а пить.

Помню, сумерки, а потом темнота навалились моментально, как будто задёрнули плотные шторы, а потом закрыли ставни. И мои друзья стали петь. Все мои друзья, и друзья их друзей, и их приятели, и приятели их приятелей — это всё люди, которые знают друг друга с детства, т.е. всю жизнь, и их родители знали друг друга, и дружили или жили по соседству, или вместе работали, или являются близкими или дальними родственниками. И Нани Брегвадзе для моего друга Дато тётя, а для кого-то подруга мамы, а для кого-то коллега отца, а ещё кому-то соседка. Так что, репетировать им, чтобы петь за столом, не надо. И они все знают много песен, моментально распределяются по голосам, и поют так, что хоть записывай и выпускай альбом. Как я могу описать то, как они поют?! Просто посмотрите на эти лица.

Я не понимаю, да и не могу понять, о чём поют мои друзья. Я попросил их однажды перевести или хотя бы сказать, о чём та или иная песня, слова оказались довольно простые и даже неожиданно простые. Например песня, которая мне казалась трагической и героической, оказалась про то, как помог парень девушке донести кувшин с водой. А та, которую я услышал как весёлую, оказалась про то, что чуть ли не все умерли. Я понял, что я не буду спрашивать, о чём поётся в этих старых, а то и древних песнях. Я слышу в них какие-то свои смыслы. Да и грузины, которые петь любят, поют регулярно и часто, тоже слышат в этих простых словах своё, но что-то такое своё, чего мне услышать не дано. Потому что, наверное, если бы мне удалось это услышать, я смог бы и петь.

Вечер тогда закончился тем, что стало прохладно и мы перешли в дом. За столом остались только мужчины в возрасте от пяти до сорокапяти лет. И песни звучали, звучали, звучали…

Как всё это завершилось, я не очень помню. Точно знаю, что закончилось хорошо. Всё своё пребывание в Грузии я старался утолить любопытство, интерес и жажду грузинских моих друзей, приятелей и даже незнакомых мне людей… жажду общения, интереса к тому, что происходит в России, к тому что мы думаем по поводу произошедшего и происходящего между нашими странами и любопытства по поводу того, как я вижу то, что нас ждёт. Я как мог эту жажду утолял, и сам немало расспрашивал.

Я ещё расскажу про то, как провёл вечер дома у великого Резо Габриадзе, как побывал в Цинандали, как мне удалось опять наблюдать в приватной обстановке президента Грузии (недолго, не накоротке, но всё же частным образом).

Завтра утром лечу в Москву. Начинается сезон. Уже завтра вечером выйду на сцену. Давненько я этого не делал. В горах здорово простудился. Зацепил жестокий бронхит. Так что, буду играть, стараясь сдерживать кашель. Но ничего. Постараюсь как можно быстрее выздороветь. Да к тому же, горы стоили того (улыбка).

А ещё в Калининграде летом на месте запрещённого и закрытого клуба игровых автоматов открыли грузинский ресторан с оригинальным названием «Генацвале». Это весьма символично. Вот ещё бы поскорее реально позакрывали бы игровые клубы, которые сейчас переименовались во всё, что угодно, но где происходит всё то же самое, и открыли бы прямые рейсы на Грузию, и дали бы нам возможность пить настоящие грузинские вина, и всё-таки вкуснейшую воду «Боржоми». Когда то и другое настоящее — это очень вкусно…

Ваш Гришковец.